- bound
- boundB n bond m ; in a bound, with one bound d'un bond.C bounds npl lit, fig limites fpl ; to be out of bounds Mil, Sch [place] être interdit d'accès ; Sport être hors du terrain ; this area is out of bounds to civilians l'accès de cette zone est interdit aux civils ; to be within/beyond the bounds of sth fig rester dans/dépasser les limites de qch ; it's not beyond the bounds of possibility ce n'est pas impossible ; to keep sth within bounds maintenir qch dans des limites acceptables ; there are no bounds to her curiosity il n'y a pas de limites à sa curiosité ; his folly knew no bounds sa bêtise était sans bornes ; her fury knew no bounds elle était hors d'elle.D adj1 (certain) to be bound to do sth aller sûrement faire qch ; they're bound to ask ils vont sûrement demander ; she's bound to know elle doit sûrement savoir ; it was bound to happen cela devait arriver ;2 (obliged) (by promise, conditions, rules, terms) tenu (by par ; to do de faire) ; I am bound to say I think it's unlikely je dois dire que cela me semble peu probable ; he's up to no good, I'll be bound il prépare un mauvais coup, j'en suis sûr ;3 [book] relié ; cloth-/leather-bound relié en toile/en cuir ;4 (heading for) bound for [person, bus, train] en route pour ; [aeroplane] à destination de ;5 (connected) to be bound up with sth être lié à qch ; her problems are bound up with her illness ses problèmes sont liés à sa maladie ; she is so bound up with her family that she never goes out sa famille lui prend tellement de temps qu'elle ne sort jamais.E vtr (border) borner ; bounded by lit, fig borné par.F vi bondir ; she bounded into the room elle est entrée dans la pièce en coup de vent.G -bound (dans composés)1 (heading for) to be London-/Paris-bound être à destination de Londres/Paris ; homeward-bound sur le chemin du retour ; outward-bound en partance ;2 (confined) immobilisé ; wheelchair-bound immobilisé sur une chaise roulante ; fog-/strike-bound immobilisé par le brouillard/la grève.
Big English-French dictionary. 2003.